TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:10

Konteks
1:10 The Lord your God has increased your population 1  to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky. 2 

Ulangan 1:26

Konteks
Disobedience at Kadesh Barnea

1:26 You were not willing to go up, however, but instead rebelled against the Lord your God. 3 

Ulangan 1:34

Konteks
Judgment at Kadesh Barnea

1:34 When the Lord heard you, he became angry and made this vow: 4 

Ulangan 4:4

Konteks
4:4 But you who remained faithful to the Lord your God are still alive to this very day, every one of you.

Ulangan 5:6

Konteks
The Ten Commandments

5:6 “I am the Lord your God, he who brought you from the land of Egypt, from the place of slavery.

Ulangan 6:16

Konteks
Exhortation to Obey the Lord Exclusively

6:16 You must not put the Lord your God to the test as you did at Massah. 5 

Ulangan 9:22

Konteks
9:22 Moreover, you continued to provoke the Lord at Taberah, 6  Massah, 7  and Kibroth-Hattaavah. 8 

Ulangan 11:7

Konteks
11:7 I am speaking to you 9  because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!

Ulangan 12:4

Konteks
12:4 You must not worship the Lord your God the way they worship.

Ulangan 23:1

Konteks
Purity in Public Worship

23:1 A man with crushed 10  or severed genitals 11  may not enter the assembly of the Lord. 12 

Ulangan 24:9

Konteks
24:9 Remember what the Lord your God did to Miriam 13  along the way after you left Egypt.

Ulangan 25:16

Konteks
25:16 For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent 14  to the Lord your God.

Ulangan 26:4

Konteks
26:4 The priest will then take the basket from you 15  and set it before the altar of the Lord your God.

Ulangan 31:15

Konteks
31:15 The Lord appeared in the tent in a pillar of cloud that 16  stood above the door of the tent.

Ulangan 32:9

Konteks

32:9 For the Lord’s allotment is his people,

Jacob is his special possession. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:10]  1 tn Heb “multiplied you.”

[1:10]  2 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[1:26]  3 tn Heb “the mouth of the Lord your God.” To include “the mouth” would make for odd English style. The mouth stands by metonymy for the Lord’s command, which in turn represents the Lord himself.

[1:34]  4 tn Heb “and swore,” i.e., made an oath or vow.

[6:16]  5 sn The place name Massah (מַסָּה, massah) derives from a root (נָסָה, nasah) meaning “to test; to try.” The reference here is to the experience in the Sinai desert when Moses struck the rock to obtain water (Exod 17:1-2). The complaining Israelites had, thus, “tested” the Lord, a wickedness that gave rise to the naming of the place (Exod 17:7; cf. Deut 9:22; 33:8).

[9:22]  6 sn Taberah. By popular etymology this derives from the Hebrew verb בָעַר (baar, “to burn”), thus, here, “burning.” The reference is to the Lord’s fiery wrath against Israel because of their constant complaints against him (Num 11:1-3).

[9:22]  7 sn Massah. See note on this term in Deut 6:16.

[9:22]  8 sn Kibroth-Hattaavah. This place name means in Hebrew “burial places of appetite,” that is, graves that resulted from overindulgence. The reference is to the Israelites stuffing themselves with the quail God had provided and doing so with thanklessness (Num 11:31-35).

[11:7]  9 tn On the addition of these words in the translation see note on “They did not see” in v. 3.

[23:1]  10 tn Heb “bruised by crushing,” which many English versions take to refer to crushed testicles (NAB, NRSV, NLT); TEV “who has been castrated.”

[23:1]  11 tn Heb “cut off with respect to the penis”; KJV, ASV “hath his privy member cut off”; English versions vary in their degree of euphemism here; cf. NAB, NRSV, TEV, NLT “penis”; NASB “male organ”; NCV “sex organ”; CEV “private parts”; NIV “emasculated by crushing or cutting.”

[23:1]  12 sn The Hebrew term translated “assembly” (קָהָל, qahal) does not refer here to the nation as such but to the formal services of the tabernacle or temple. Since emasculated or other sexually abnormal persons were commonly associated with pagan temple personnel, the thrust here may be primarily polemical in intent. One should not read into this anything having to do with the mentally and physically handicapped as fit to participate in the life and ministry of the church.

[24:9]  13 sn What the Lord your God did to Miriam. The reference is to Miriam’s having contracted leprosy because of her intemperate challenge to Moses’ leadership (Num 12:1-15). The purpose for the allusion here appears to be the assertion of the theocratic leadership of the priests who, like Moses, should not be despised.

[25:16]  14 tn The Hebrew term translated here “abhorrent” (תּוֹעֵבָה, toevah) speaks of attitudes and/or behaviors so vile as to be reprehensible to a holy God. See note on the word “abhorrent” in Deut 7:25.

[26:4]  15 tn Heb “your hand.”

[31:15]  16 tn Heb “and the pillar of cloud.” This phrase was not repeated in the translation; a relative clause was used instead.

[32:9]  17 tc Heb “the portion of his inheritance.” The LXX and Smr add “Israel” and BHS suggests the reconstruction: “The Lord’s allotment is Jacob, the portion of his inheritance is Israel” (cf. NAB). While providing good parallelism, it destroys a fine chiastic structure: “allotment” (a), “his people” (b), “Jacob (b’), and “inheritance” (a’).



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA